澳洲大选结果于日前出炉,一如先前民调的预测,由工党领袖陆克文(Kevin Rudd)胜出,成为新任总理,结束了霍华德(John Howard)长达11年的执政。我相信,华人都会很关心,甚至很“开心”陆克文的当选,因为,他的中文流利程度,可能跟他的英文一样。陆克文大学主修的是中国历史和中文,毕业后,曾到中国台湾,并于师范大学进修中文,1984时,前往北京,担任澳洲驻中国的外交官员。
陆克文不但能说,读中文的能力也比我们想象中的强,他最爱读的中文书是《孙子兵法》,而且,他不读翻译本,只读文言文的原典,其中文程度可以想见。不单他自己爱中文,他三个孩子,大儿子在复旦念书,中文肯定没话说,小儿子开始学中文,而唯一的女儿更厉害,连结婚都找了香港人。
媒体一直渲染陆克文是第一个精通中文的西方领袖,姑且不论澳洲是否属于“西方”,事实上,陆克文并不是“第一个”精通中文的“非华人”领袖,法国前总统季斯卡才是“第一个”,差别是,季斯卡有着法国人“自傲”的性格,人前人后从不讲中文,但很少人知道,季斯卡的中文阅听能力,也是不需要靠翻译的。
毫无疑问,陆克文的中文能力,对他争取华人票源极为有利,有人统计说,澳洲有投票权的华人里头,百分之九十的人都投了票支持陆克文及其所属的工党,剩下的百分之十呢,则是人不在澳洲境内,无法去投票的。虽然有点夸张,但相信也是八九不离十。
一个讲中文的洋人面孔,的确是会让华人感到亲切,只要出来选,管他三七二十一,拿起笔,在选票上往他的名字那边勾下去就是了。
所以,温哥华市长苏利文,上届市选,能高票当选,也是情理之中,温哥华市的华人比例,到底比澳洲高出许多,如果在两候选人的民调接近时,华人的选票往往能左右选情。
这就是为什么苏利文只要在华人聚会的场合,总坚持全程用中文(广东话)致词的缘故,像上回中华会馆为温哥华市警察局长朱小荪举办的晚宴上,朱小荪的母语虽是上海话,但苏利文不懂上海话,却也不用朱小荪最常使用的英文致词,而用广东话,还开玩笑的要人帮他翻译成英文,说给朱小荪听,就知道中文对政客的重要性了。我在想,如果苏利文有兴趣更上一层楼,去角逐省长,甚至总理宝座,至少在华人票源的开拓上,对他要容易许多,胜算也不小。
不过,讲中文,是否能对与中国的往来有帮助,现在还很难论断,陆克文的中文是在中国台湾强化的,却是在中国大陆工作期间,体会到深刻的中国文化,而他的女婿又是香港人,这样一个背景,是否有助于他在两岸三地之间,能从容应对,只能再端出那句老话——“有待观察”了。
不用怀疑,陆克文心中,当然还是澳洲第一。只是私下期盼,他能在两岸三地为澳洲寻找更多的商机之外,还能帮助沟通两岸,使更加和谐(与和平)。我更相信,两岸的平稳与和谐,才是澳洲最大的利益所在。
