(本报悉尼讯)超过四分之三澳洲外交官被派驻亚洲国家不会说当地语言,尽管陆克文(KEVIN RUDD)政府要求密切与亚洲国家的关系并增加互相了解。
会说亚洲语言的外交官短缺可能仍会继续下去,虽然澳洲外交事务贸易部(DFAT)新吸纳的两名会欧洲语言的实习外交官都在学习亚洲语言。在过去两年,与58名会说欧洲语言,其中24人会说法语的外交官人数相比,DFAT招募到会说亚洲语言的实习外交官仅有32人。此趋势令会说中文的陆克文去年誓言要“鼓励有亚洲文化的一代澳洲人加强亚洲语言和文化”。
DFAT提供给“澳洲人报”的数据显示,过去14年来,会说亚洲语言的外交官正逐步上升,但却跟不上澳洲与亚太国家关係发展的步伐。13位被DFAT派驻东南亚的外交特使中,只有两名分别驻吉隆坡和帝力的特使精通当地语言。同样,7位被派驻亚洲北部的外交官中,只有3名分别驻广州、上海和台北的特使会说中文。那些不会说当地语言的外交官必需依赖于四周的“适应培训”,以令他们“可用当地基本礼貌用语进行沟通”。
DFAT称,精通地方语言很重要,但这仅仅是选择驻外大使或外交使者的诸多因素之一。一名DFAT发言人称,如果被派驻的特使首脑不精通当地语言,该部门会确保其他具备此语言能力的澳洲人员在该部门进行协作。
曾被派驻中国任外交官的陆克文直言需要提高亚洲语言技巧,并批评霍华德(JOHN HOWARD)政府2002年在联邦计划中削减澳洲学校亚洲语言教育基金的决定。在今年预算中,政府誓言在今后三年内拨款6244万元到全国亚洲语言和学校研究的计划当中。(吴瑕)
