140条非正式场合可用的俚语
记住千万不要用在正式场合 1) ace: She is an ace dancer. 8 d0 S" M& G6 x9 I0 E* N( I
就是牛X的意思啊。
$ u* S5 ^2 \( t) A) @! f" J& {7 O 2) all-nighter: I felt very tired after an all-nighter. ! F" ?5 |% C3 Z/ l# ?$ L f* t
通宵。
9 D# |- O7 s3 w l 3) beemer: That girl is driving a beemer.
/ w5 {- j3 m) _2 @( @9 p- ` BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。 / B, P! V, p. \+ O
4) booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party.
- j# N1 _. J) j" J" V v0 ^( ?; s 酒
/ J8 o6 [$ ^8 A& c2 | 5) bummer: : ]3 I/ b% K4 X4 }
坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要说 Oh, bummer!一表感同身受。
N3 S- z8 y& b* j3 [ 6) chicken: He is really a chicken. 9 L6 P1 S- q, Y9 _4 X& h5 a
弱人 3 ~; p$ J1 D. i: f8 _' v
7) cool: 1 ~" F4 U2 G. C4 E+ j
港片里的“酷”啊,用得实在多。 ; u& I; }4 r& }+ g9 ] f/ f
8) cop:That crazy driver was pulled over by a cop. ) V- U* ?: x& t
警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu". " X# A% l9 `+ c ~. W$ y3 K# H
9) couch patat My roommate is a couch patato. # x5 |5 Y* ~: O$ e+ Q6 H9 _) _+ j0 U
喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。 ) J' t2 c9 K2 g( Z$ P) ^! H) z% f
10) deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets. # w* n* X; i8 O0 w% b8 V: g/ ?
富鬼。 # R, }6 l, }" c( ?
11) flip side: Don't watch the flip side, it's too personal.
. _7 m" U- P: W% ` 另一面,反面
2 ~% @3 F. N! I- S 12) foxy: Look at that foxy lady! ! v: i+ y: g4 u3 ]0 A3 Q
性感撩人的
* d. `; T- T: u- G4 f 13) nuke: That country is working seriously on nukes.
' O. E- I. H5 ]: x! z 北韩,说你呢。 核弹。
4 Z' d0 n# O7 U8 h0 }# Y 14) pain: That's a pain in the neck. , N" I3 I9 i* l" O3 I9 Q6 l
烦人的, % u: `6 A5 o9 S3 \6 x# I3 n
15) psych That psycho scared me. - |+ w n+ k8 {% j5 j% T$ Z; Y
说人“有病” 1 H4 w4 R# H9 V* z$ K; j7 h' K
16) rock: You wanna your coke on the rocks? " y; V: T8 [' g, X
冰块, 注意介词
6 j5 J9 t8 V: }, D3 P9 A 17) shot: Do you wanna another shot?
( r# b. D+ l) W) F7 u 试试 5 o: _& w0 R7 w8 a
18) yukky: That dish was yukky. 5 H' l# I& H9 N* V7 K" d
难吃 E4 [) L; J @! m6 A8 I- I
19) get it: Did you get that joke?
% {3 B- D7 [0 q' `4 z 搞明白 ( q! E" q: U/ {( H, O) @( p
20) glitch: We shut the pc down since there was a glitch.
1 m' ?2 a7 u7 ^2 ]" o6 [7 V4 K 小毛病,比如以前电脑里的一些莫名其妙的东西经常搞死机子。 # C7 U+ w, Z, f6 ^" t
21) goofy: They were worrying about their goofy kids.
, O3 R H3 d% W/ R 傻,不懂事,顽皮
# n/ L. A; Q( J; r1 | 22) grand: Give me two grands and the car will be yours. 5 m: Y' E/ Q) G6 x) J; {
一千大洋
/ I* Z- ?( U7 H% H' { 23) groovy: His Mom made some groovy art. + i3 q( t X0 a5 P. r
有品位的 6 c! L% }3 I, V
24) gross:
" x" L# s& }) F( E( H+ L 恶心 * e; b# Y. N) E7 P- L
25) guts: ! O+ b1 @1 S G; s+ |2 W
胆量
3 F- Z0 ?% O1 d( T 26) vibes: I have bad vibes about that person. 9 Z4 u& p' W+ O3 D R% E
对别人感觉如何的“感觉”。 9 X& L4 @7 e1 O7 U" m
27) up: He has been up since married. . `; B3 u3 h# H( y- X+ F; a) u
28) veg: He veg out in front of TV all the time. 9 o: F: H9 P: z- R! `
“菜”在那不动 - z( [5 A5 f7 j! E! s) ?. b/ _ H/ T
29) 好吃叫“yummy".鬼子喜欢听好话,他们要做点啥请你吃你可一定要装一装说”yummy". / i' X6 u( X0 ?# O8 q, L, `( k! n
30) fishy 可疑的。 / n- I3 a- b# E- d5 l! t+ m
That sounds fishy.