Snowpear 雪梨网 - 澳洲中文门户's Archiver

returner 发表于 2010-2-4 13:55

兩岸文化交流再次加深

[i=s] 本帖最后由 returner 于 2010-2-4 14:01 编辑 [/i]
7s3}%{!xQ#Q z+M1y'e[ :W2D$z-^5[+N
[quote]最近玩魔獸,
o$Whn j*] X9KX 不知不覺中學到些內地的用語,/uWk.oP0]$z
例如:你妹、孫子、掉線、拉個桌子、搞毛啊~J+E3UU$[m ]

1c4l2mi~8U/Bt 大家常聽到的還有哪些呢?[/quote].D4Qd"yUN.Bjb
V!@J/[-xH
[quote]暈[/quote]0Zv:QiW~:h3Y]p
gDZ5z `
[quote]速度[/quote]
#U8rv$Fq
*R8l;O-}3{ [quote]日日是好日[/quote]
;oZo+~;b7TZ
0E|eC8d(r [quote]DD都是SB嗎?
1Vu!V:yQ? @
IbT%ptYP-KQX 坦 奔放點!
c.GC5f2H
q-R#@e8~ ]_ 補 搞毛啊!
&D z%ncmye4a [/quote]
9kM(}&F j.MU-E G#|Rn!Nz
[quote]小退下,換下代理。
`n:i T}F 搞毛啊,你個二貨獵,速度好么?m,m]9r4n w[ A
我暈。。。。
.|B tm`;K ..光榮的戰死...5_}e V2rX

'|(|8[ BC$f 以上蠻常看見的XDDDD[/quote] to+` ]tQ*Oh:G

\]q#P-\k^ [quote]學到的新名詞)K7j Dv*` |'u(OY
悲劇.!wWJd8fKN
組個-{E0L LaQ'H[:Lu
好不
"F%F9l?+E0Bl R%Ai 有坑嗎?(傘兵坑?糞坑?)
+e3h\ i(e [/quote]
N;o` dKS ms1uxj4fO
[quote]杯具...:y9uIq9^tx
速度...
WheA([)]&^ 么...[/quote]
t&dLV K(^0~ kQ'IK_"D s
[quote]杯具u*hVEC$AGJ
:ChKE(We nhJ
茶几[/quote]1u+N `}6P3d

pM*K4o;G z(r$u [quote]金坷垃K&|hMfh"b
/j6x2Mx{,@
有了金坷垃 人物能抵兩次殺
{z_ [r8c%z]:Dv&w
8y;uj#_9^ f 吃了金坷拉 傷害乘以五萬八[/quote]
.C FdcT:Jf:M*@
-G3wt0F9F~P [quote]團隊:快激活我。。。
/m Ee4@wRNz DQ @"v_&x ] ODX
組隊頻道:徵一大腿。。。(Hjv$\/f2d
                10icc徵QS坦、MS、SSfa0zn}/AE d[

B$TL4g lw!GT a b{$T 隊伍:LR你TMD在滑水么?
c(qr.Zk;P2B4A          坦克速度打最後王吧,等等要開足了。。。
8Ad!fu K!G.F/ep          悲劇。。。!P"j{*z-N-FhG
         治療認真點好不。。。?AM*x{P
.s/z}FY
交易:賣月餅~~ 收月餅~~[/quote]
p.hmDD(I X? N5K%iZw
[quote]我看到的是更上一層樓
7z brb%E$U
7s*|/W}{M} \ "收玩具。。。30天的。。你知道的。。"[/quote]
+^a*G0MI XM iW*G #o wJ#d;l3f1},JFv]
[quote]最近學到一個... "提升"
%RNa"ZX
K G0}m(m 遇到一個對岸薩滿拿到冰冠5王法杖...2N&]SU~gZ0S$[+h~
而他不想要,就想讓其他人...HC9H*\N#U4?\
"誰拿XXXX法杖有提升的?"Z? vNO m3rzD

L1m(Y Iw&w9| 我還問他什麼是"提升"...v{i`,A"B?N1v
他回答: 就是比你現在拿的等級還高的意思...q;` `e1[(C
l$\.}(j5ej9FF
德魯伊的寧靜叫"下雨",軟泥怪她們叫"水滴"...b5m4r;ahaJ#UN y;u

4CGfwT{Ksqw's [/quote]Zt8GIs'T1C,n.I(G
7M'T@1o1bHF9y
[quote]"上馬不喊話 顯得沒文化 喊話不上馬 那是哥很卡..."[/quote]
.t(QU&ste %t U:U X[3fY
[quote]請問 "你妹" 是什麼意思?
O Ylb'N5VN OT4i 是在罵人嗎?[/quote]
7J%I!l'`4V+NS|
$t/vN"ci [quote]※ 引述《c11610900 (♂n i c e 喲 ♀)》之銘言
\ nX;I |9MO G$Z9f` > 交易:賣月餅~~ 收月餅~~
2p8`3f5Ds^D > 整天速度么么么 看了真煩
AZ?7B,]L 對!最近回鍋玩才看到出現收月餅.去年11月離開前
ArJ1U;C'q 還沒看過收月餅說.過幾個月應該會改收粽子吧??Q km5gl*IpF{
[/quote](Alx5@{1N"e!\{-g*N
/j H?N1n6s:[
[quote]290 = 250+38+2  了解嗎
Iy!_Yr4T [/quote]
#CL~ pM(Z9M#K G
&x1Q&G5A _r+RU [quote]趕緊開搞 早點完事[/quote]1TN IV&Y%c

m5Q T d4[Pn/j$g#y F [quote]我只知道我補隨機
T1N)r(n$q](f'O gD .N$ON"g/Z*@pj
常常被大陸人叫   這牧師是睪丸喔  而已N0nu w4\/V`4h

-G-zwJB b"d 無奈..[/quote]
h'HK+V_ R0h3}Fs DP,o$s3\YY ]
[quote]今天在線上看到#V [ ^0G ~
有人這麼喊:掉了一個么么人.還有千千萬萬么么人[/quote](| |y.GMBTx]

3N+HKgla ^/^#k [quote]速度:快RIF|;X e3w~8n
日:十日十人干SV WV#fky
你妹:如同台灣問候他人母親,G3sR-]H&t
SB:傻B
*ZH ul(mV 划水:跟隨(DPS又很低或是沒低DPS的)_ v@mW7L:s R
=:等r4O1r+]z&}u
如果還有不知道的可以問我XD[/quote]
p/?*[?J5K +zMh:b)v+}
[quote]==  等等bw^&w0L;F5R
範例: ==開  等等開
S$K;]Fw+M%x+u(EK7`           =我   等我[/quote]Y;s*CVI N\{dZb
DxV6si1D
[quote]日..貌似..掉線..肯定..速度..紮堆 BWdq9v&R0j~Xp
悲劇..牛B..SB..奔放.[/quote]7SS4t?$sx$g:O*z
'q7R i6NY#gY NJ dT
[quote]1. 哥抽的不是煙,是寂寞
I @@#uv H 2.別迷戀哥,哥只是傳說7{1@]-nI Nt
3.我日你妹
c0w/xAV2V 4.我草,我暈,搞毛,我日k_I2L3c"l#Be5N
5.奔放點![!^(?.nLj
6.TMD
1q zf#U9n8os 7.SB
U-E+\.}l.{)p!E ? 8.STSM、JJC fXN*M$zKw!rYal
9.效率
,~-ay m2?)@d"QF-[ 10.衝個點卡,換個代理,小退下[/quote]
:c$bX&?Df
\ |5TJ-s'RhC'v [quote]還有"鬱悶"~~[/quote]u;G4M6HyD

,E J8B2u pu`+U9C \ [quote]搞毛是什麼意思阿1ru5X c/Uz+h6qu

2~~,U6w,gQ|}^ 看了好想笑  哈哈哈哈哈[/quote]{ y6h'e/M h8bO0b
5}%z h wBR)V
[quote]滅團團長就會用語音說  "我暈"  XXX伱搞毛阿
3nl? X%U r*tmC%s\-^ cBAs
不然就是  "估計"掉線了  "估計"暫離了@bO} Z3x

wz Tc.Pb+r 打競技場時候                 上"YY"阿  有YY不      
N QV2ffY)zt&PJ
H8Ku0au_ 講戰術的時候             明白我說的嘛   "明白嘛"
0o1j`Zt]k
l[)|#G6^!F3k "國服以前都是速度速度團呢"      [/quote]%BY @:H;Y5x
2X'V|.l2D1a
[quote]※ 引述《tnxmhc (tnxmhc)》之銘言
6z:h2w`-] `+kX ^7H5C#jv > 搞毛是什麼意思阿
S4SD{,WGAm > 看了好想笑  哈哈哈哈哈 *d/q5c!VU~1E
"搞毛"應該類似我們的"搞什麼飛機"?
9D)SqD_lT#?l_^ 的確是蠻好笑的~~ wT}fwH
噗~~[/quote]
}(Y e/XE2r!o6f
+UW%G#o Aq [quote]一大堆簡寫...DZ MS 一大堆的.."o-jg3s9A%a|F};R
有次我忍不住了 :QpTyuLv
就說:麻煩講中文好嗎 簡寫不是每個人都聽的懂9R6N@N'W'AL
卻被回:這都聽不懂 高手都是這樣TdQ |.oq'LDu2}hc
我: ....[/quote]X U ZT)QhAad
7R-jI_ Y
[quote]純爺們5f{hM+IY8?1l.G
類似台灣真男人...之類的。
4|%ljutgC_I(@ V,|/r"d4{iaA
牛B?z6Qos gAj

f#`!_^y\ g'C 河蟹
[8SlX@d
0b%RyiyN#j wPx 蘭州燒餅
X4x2o|xshk 聽說是罵發文者腦殘的意思。
!L X~0A\PM
;k eo;a Ih 沒勁 |&M M2K2x{{*\4n1D
W {7K7WLR3gL[
春哥&B@7If8dW
應該是中國歌手李宇春 h}Tr0x
VtV3j"Ko:N
基本上我都不會用到,還是使用比較正統一點,大家都看的懂得中文比較好。[/quote]
6itQJ3i EC;}
.U`&GrDU!Z'U [quote]人生就像張茶几....K:Nm9jI)[+~ U C

3}-Kb5P7}'| R pU .....茶几上面都是悲劇!!:m3LqZ ajS

8N(T_Z0Jm/P =口=超精典[/quote]/LXOU'MJK]

*]-v$liJmp;~ [quote]草
[N \*B9x$G^ 草泥馬
,QO:l T.] x { a}/CLwi8N7x![N8a
靠普(這個請大大翻譯一下,我個人認為有可靠的意思)(WH@7sY"sw5i.\
SB(這是?)6zlZ(h:o1~ L
搞毛k@6p7z4O#`3n
開搞 bP4Y(B'sE^8[/S
牛BH"If O{ I5~;]6lb
I.Vy,py
河蟹(常常看到用這個取ID的,這是?)
*@ hz qU d&U.a K 悲劇(每個都會講悲劇是怎樣?流行語?)X(`+a&\,Srh8k
么(好好的麼不打,打這什麼字?)
?HMl9n!c 速度(最度爛這句,有這句的團死都不去,是要多速度?最快也要7天)
;K4a(p7LQ-o 我暈(這句頗有想像力的)4HEE^0|:u4X A`-uf
卡(我們是在說頓和LAG他們是用卡) p-`w%wY\E,Q`1z^
激活(我玩小D第一次還被這句嚇到,一直要我激活,我說激活是啥,他們都在笑...血王子躺在地上他們也說:等等王子會激活,激活有那麼多種用法)~&_@HP1e5r X-f

SFnk0gY(I@ xx"K a(v"]X
持續更新中。。。(<--他們的點點點是用大圈圈)[/quote]U\9K,?I f/R
/w8Z;|%b+e'U
[quote]看了好多人回應的~~ 都很常見~~
:v1a0k/N D?d 不過還有一個~~~~ 之前去打十字軍的時候
{gp3^Ax RL說 拉個電視V|l Lmv#b

3d%v`8]KO 原來術士地拉人箱子 也被叫做電視了阿~~
*g$Zx#Q+gb 其實看看還滿好笑的 LOL[/quote]U'I5Al"vu

HK(cd)u,p [quote]"喊話不上馬 那是哥很卡"蠻有意思的阿 Yd$z8Z$X8P MLn
LAG形容的很寫實}0b r{tMMRsM
我看完一直在笑m^d!O!?K7O
呵呵
5QP1@7EJd0MS7V
.S^!C a/^ l6FO 之前另外一篇,我笑的眼淚都流出來了,只看過一遍想忘記都難,太順口了
!xL.Gg z(gXT a.F 幹馬不喊話,顯得沒文化,喊話被馬幹,那是肛很大[/quote]
OT]rW \3DS;xm
9{db!A(B [quote]每次看到么么人說: 悲劇阿~ KIE,[-}%^*\w0a zC
(我一定會馬上回說:  喜劇  )[/quote]6]%XM6m/Z9B-|
2zJ `+~lP
[quote]我補一個
*a7F2i msl&r+[X3i 好像是上禮拜icc10人組到一個大陸人法師
)Jhz9[#|1jVQ*^ D 因為是新組的隊伍沒什麼默契,滅了一兩次之後5k.dHr^b
那位法師狂在靠北邊走,一直在唸一些有的沒有的
sW4j/cY&kju 我就請教另外一位大陸人坦聖,問他大陸人是怎麼形容很靠北邊走的人0Yu_(nH&^{
)rXA,Qh8d]8O

7{L"q4tb ^"U 他就跟我說很簡單的兩個字,2b[/quote]
6u5au Cnf&F+S Dm'M)LG,]'{Z%b
[quote]原來他門說的"小退"
PM.r+DA4YLO
N1[ L&e[:Wm2Ga:U 是 登出的意思 K!|u$m| pUT.J

7w%E-_;MT d;n 滿少見的吧 -0-[/quote]
M1O8v%E`Q)l .uO7c*v*RR)T"X P
[quote]※ 引述《kk540715 (JJ)》之銘言/PKy3[ U,\&t
> 問一下..最近聽到一個大腿 是啥啊? uT8[6uQ3}.O H
坦克的意思..qhKY ]?9L I
#V6ecJ4L\J r2VWF
因為大腿肉厚血多阿~ [/quote]}9?*Mx1u7G&`{L(x-X
T(v"Z K p$G3^!Q*v
[quote]最近有聽到一句新的
4D9i kDF wL 我也不知道對不對
6w*Flgjf z%LC 再打隨機的時候
?d ry n%t\m 無意見聽到他們講
^8A*o6]9[+iD+D "我蛋疼"   (因為他一值死掉..)9B h/}dFyk
然後我有很好奇問他們!ni Yw Ij+H t
什麼意思
#b6hj _$ZE Hr ul)[ 好像是"發神經"的意思I/z |-u Te
不知道對不對
eU i Wd &O2}J\)Kc
但就字面意思來看  我本來想回  去看醫生吧...保重[/quote] } }^ [o6_

-@r)D vO&d Dp:Z [quote]悲劇(杯具)了!!!!![/quote]
T CKQ;J
H$[m;qg {dd [quote]我補充一個么么語↓c9] O2PW)lG5]0k v F&k

T'Z3C.A.[u} !H E7A%m"b%YNhd!@

$WS[$ha-lJ K1K4r+l0j8S7_
風騷! 8m'P k2yO^

s1M!e"nn1a$t 煩請了解內地文化高手解釋一下9}1i1e z^x f
[/quote]
P}6ZI!s7P_u;Qfs $N5Z/e7B6S? wTs.B9x
[quote]<<工會>>
Iu-S1Sv A:開組了!!速度!!#y/];qGQs:c6W Q$J
B:11q4bh,\,YB M o
C:1
F6V9a k ]f L3Ab D:111,`m"Xg-O5R {
E:111
N/F/E.U-VJB,V .
i V wE0v'z X6{ .
,N)^&M0j6xuYt ."[+P{)?S&mdi$T:?
.
$FJ:v,fClp$v]y s .Nc;Lo |i'A`yq
(1什麼阿...)[/quote]
%^+h)w2ojP.[ ^
2]1f&k6A'{BT;s1F4R [quote]我每次看到有人么來么去的,
6^Of)Dh_lr 我都說:「么么么!Check it out-.-”」
]G@vU :q p1~c2e
看到有人說:「某某人掉了。」|WM ^I9c
我都說:「那趕快撿起來啊!」~6W3ds7a(~ g U _

rm"y(o9O4@ 看到有人說:「我有點卡。」
9u"i@hA/^I%Icg 我都說:「我有月卡!」
Q~If:]
~V*xaa 看到有人說:「速度。奔放。」3}#f-o"q#}Igh
我都說:「旋轉!跳躍!我閉著眼!」zFj.XV1F9]h)HT4Gf
[/quote]#^2C8w4tU,Yx2f

q2WU-[5`$q[)E*N [quote]※ 引述《starcaft42 ()》之銘言;Z6q}kk
> 悲劇(杯具)了!!!!!
&Og0Ur0ccG!sZl/z;p/z 5h)h]#|8].K*xT

+Tf7j;{ |Y*q →估計...(台譯:大概、好像)
J-`@O3u    
/GhQT P%];w;U"]O2L*^     →速度!(台譯:快一點))V9I+^%Jh
JPO JN6~h0X,PqXl
              →很卡..!!?(台譯:LAG、累格)
p/v,T4AP'l4E"?          
l{@K$TE E           →好不....(台譯:好嗎)
zqKQS$s H`.s
+na7iEN5G,CP               →掉線~!(台譯:斷線)
lB g_+^B                                    
{8l\ Z}                                           →好快(譯:很快)   [/quote]
'Hfrg`+\?L (DLH4JWG-^
[quote]么么人還滿窩心的吧...
\h wGD-O c^2`g 常在組頻看到:"G G4?t/W6Eo2z/N] @N
g9o+e3IP4w }*^
有大號帶血色么。。。1\c(X#A Cw5G$z
4q9RC0yH gP!GZ
很關心其他玩家的身體狀況耶~~1O2I8IG?k3?@
so sweet~~~  [/quote]i_!r1v Y n)Kv

"IA2Rf-lA-MkF(P,T)f [quote]還有一個也很常見
M!E;E7iHbF 6{Y]%?u
就是他們的回話語助詞
8uM,C1aMqiO%~
VP#X}Lx Or 「哦!」[/quote]
Md+X }[x:B:D,_t _ D(U A^&v-t&d
[quote]※ 引述《solomonex (99)》之銘言 A9u An3M/L*yG
> 么么人還滿窩心的吧...
ak`bf6B l&e > 常在組頻看到:
HI9x)[4G > 有大號帶血色么。。。 n.c w5n`j
> 很關心其他玩家的身體狀況耶~~
-rNRm7C7n|*o > so sweet~~~   4K9B?V? \I
9y+V{#~3Gm3MMIZ
$Rd `LI8U*}D
本人很健康~ 便便都是正常的顏色XD
)M)j"w%ny2i| %myc4j\
這串真是巴哈的悶鍋啊~ 'Y/~ didf-v
#Q1Hfu+I&g*Kstt
等維修或排隊時可以解悶解悶~ k{X$?&Y,A
[/quote]
x)u'j+KLZ
$\&Z;P%h l [quote]5555555
a!{9_pEW bJt3D ↑好像是在哭的意思
C.OY)DVe 另外我打字愛用 XD`1[4cN"g ~G yV
有一次我回了一個密語 :XD
j2` f.k%e-C%q 之後他回我:我是QS "z5hOW8J8wS
....XD
b4u}O$X&h [/quote]
(w_1b&~.l?K
O v:@ j4wzzO&e [quote]有意識有技術!
7U | T6wYA1a@i 1H.K5ReuZ y'}
還真有意思..要是我沒意識我早躺在醫院啦!  我動故我在 OK?J(AaJ9j
[/quote]%P ~(e*QE.|'x8D

.b9i.Ra u:^,a.n [quote]"日"--在這裡的真正意思, 可能連內地人都不太明白..(g|2|}L6a'b
(雖然他們常常日來日去)
"D;lB\!d:@ 它的意思跟"肏"(操) 雖然都是指性交, N*F%y%a*q.I/P)MH
但是交的地方不一樣, {7`4c4z `$|,Y:^
"肏"--是指"屌"與"屄"的結合,
2e?6U_*n "日"--是指"屌"與"肛"的結合, z V)U+R2pRE%W0R
而"日"這一說法並無記載於歷代字典裏..1P H lrejb
是在明朝萬曆年間因孌童的再度盛行, 從而導致的一新說法.
X [ZJ {3E1j 因為當時古人認為"肏"字不足以描繪玩弄童男肛門箇中樂趣..
@,j$V`"B'p ..0m+S9q%F-tg1gL!JI
因此請記住
y{/Wr;S4i's} "我日"
)I0wMCp)[&M 就是說....$F`R OQO/x3Wc8G,qH

l M;Q^@e 我要鑽糞坑
?8\{]p9rk tG"c%p
^^7?ME,`'o Ok|g4RNCC*q_M8U9G
e'p&T jj5D l

_4hp1pl 發文:世界髒話研究協會理事 [/quote]
M8]sW+hzd
G&zc;r"b_ [quote]10副本某隊員:好!!!你牛;SV9?U$VU0qeA
XXX退出了團隊
/j A |'{-J)Vh6y/Z RL:我是羊...又不是牛f RDY`$bp
大家:...........[:b G"L.eQl$D&y

4?[Y#lJm:a z#bV [/quote]EvO!ZJ)f
'}*k F,q,{ Q C`[
[quote][交易]么么人: 這把猥瑣,有其他么?
Me&EUm}lq
/j_FjjC.twQ 請問有人能解答嗎....cgTV0V]ld
我總覺得他們的形容詞好奇怪+j8NN u(` U-F[9V
[/quote]T a:`;`w;Pn3nU)mG
b*x;D3}1E] E.@
[quote]TMD  ( 她媽的/G:P1G v9T/}-f*EA
F E;z@j?
在來...
Sqg|`2BQ hr)eQd/a"u1k_Q
信春哥~得永生![/quote]
K c4L6W-F +o$q(cL#Q:D;z0M
[quote]我看到這篇整個就是大笑...
4nc6in B2r q'l6MB8H'P
不過說真的也是不少大陸玩家很好的,只是語言文化上不太一樣
j:J6d \$~/c-]h#H 有時候學起來還蠻順口的,我草阿![/quote]

chchの犬 发表于 2010-2-14 15:26

哈哈哈 文化冲击

血狸 发表于 2010-3-12 20:52

猥琐,风骚,犀利,淫@@荡。yd。。。比如:我擦,你tm 太猥琐了。说操作很好。。走位啊什么的很到位。
?l$`+ci&uL)G0\d Kt tMt6K2y:_h

w7C9y7n!_8ea 意识 通常值战术意识。。。
Ngd@P:E ]6[ 靠普:这貌似是典型的北京话。。是离谱的反义词。。。$?I E7j'h C VtG/J%\
很多英文大写可以想想以他们为首字母为拼音所拼出的汉子:qs ms am xd lr dz zs sb 2b yd ws sq 等等。。啊。暂时想起来这么些。。。

血狸 发表于 2010-3-12 20:52

呃。。还有 ss  fs

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.